![]() |
“Kol
Tsofaïh” ( La voix de tes sentinelles ) Extraits du cours hebdomadaire retransmit par satellite
de notre rabbin et maître, “Agaone”: “Arav Mordehaï
Elyiahou” “chlita”. Traduction: Moshé Yenkel
Luksenberg. |
![]() |
. Ce cours de Thora est dédié au mérite et a la mémoire de
"Amos ben Zecharya zal
pour l’élévation de son âme
“Ytro” 5767 – N0 383 – Bénédictions : Agomel- Celui qui a
bénéficié d’un
miracle.
« Et
Ytro entendit »- Qu’a-t-il entendu ?Pour quelle raison est-il
venu ?
La sidra de cette
semaine commence par le
verset (Exode chapitre 18,verset 1)
« Ytro, prêtre de Madian, beau-père de Moché, entendit
tout ce que D… avait fait à Moshé et à Israël son
peuple, car l’Eternel avait fait sortir Israël d’Egypte. »Rachi nous explique : « Quelle nouvelle
a-t-il entendue, pour qu’il soit venu? Le passage de la mer Rouge et
la guerre d’Amalec.” Il est clair qu’Ytro ait entendu ce qui s’était
passé lors du passage de la mer Rouge, en effet au même moment
toutes les mers dans le monde se sont aussi ouvertes provoquant par cela de
grands remous. De plus,le monde a entendu ce qui s’était
passé lors de la guerre d’Amalec ; en effet pendant cette guerre,
Moché a retenu le soleil .
Rachi
poursuit son explication au sujet de l’expression « tout qu’Il avait
fait » : « Pour eux, en faisant tomber la manne,en leur
donnant le puits et par la défaite d’Amalec » ; c’est-à-dire
que Ytro a entendu d’autres choses.
-
la manne : il est
écrit à ce sujet (Exode chapitre 16 , verset 21) « puis
le soleil chauffait et elle fondait ». Nos sages expliquent que
-
Le puits : il s’agit du puits de Myriam et
celui qui en buvait devenait haham
-
( sage,
érudit) ; Ytro s’étonna de la sagessse d’Israel qui avait
dit « nous ferons et nous comprendrons ».
-
La guerre
d’Amalec : lors de cette guerre , Moshé arrêra le soleil et tout le monde en fut témoin ( voir
le commentaire de Rachi (chapitre 17,
verset 12 : les amélicites calculaient les heures par le moyen de
l’astrologie à quelles heures ils l’emporteraient.Mais Moshé leur
arrêta le soleil et jeta la
confusion dans le calcul des heures).
Tout ce que Elokim avait fait à
Moshé
Il est écrit (Exode chapitre 18,verset 1) « Ytro, prêtre de Madian,
beau-père de Moché, entendit tout ce que D… (Elokim) avait fait à Moshé et à
Israël son peuple.
Chaque fois que
Le Hida
(Rav Haim David Azoulay ) pose la question suivante : pour quelle raison
devait proner l’attribut
de justice sur ce que D…
avait à Moshé lors de la
sortie d’Egypte ? Le
Hida nous enseigne que lorsque Moshé retourna en Egypte après son
séjour à Midian, il voulut prendre sa femme et ses fils. Son
frère , Aharon , lui dit : « est-ce que les
épreuves d’Egypte sur le peuple d’Israel ne suffisent pas que tu
veuilles emmener ta femme et tes enfants là-bas ? Laisses-la
partir ! ».Moshé l’écouta et lui signa un acte de
divorce.Il est écrit par la suite ( Exode chapitre 18 ,verset 2) « Ytro , beau-père de Moshé
emmena Tsipora , épouse de Moshé , après son
renvoi ».L’expression «après son renvoi » fait allusion au
divorce de Moshé.Lorsque Moshé refusa d’aller en Egypte afin de
libérer le peuple d’Israel,nos sages nous enseignent que D… lui
dit : « ton
frère , Aharon, est lévi ; tu aurais été apte
à être cohen (Exode chapitre 4, verset 14) « La colère
de l’Eternel s’enflamma contre Moshé et Il dit « eh bien ! ton
frère Aharon le lévite… » Rachi explique qu ‘Aharon
était destiné à être lévite et non prêtre tandis que le sacerdoce devait , selon l’intention
divine , sortir de Moshé ; à
présent, il n’en sera plus ainsi , mais lui sera prêtre et toi lévite. ».Alors l’attribut de
justice (midat adin) prônait.En entendant cela,Ytro fut satisfait,
en effet tant que Moshé était apte à être cohen , il
ne pouvait pas se marier avec Tsipora
(il est interdit à un cohen de se marier avec une femme
divorcée) ; à présent qu’Aharon est cohen et
Moshé est lévi,il peut se marier de nouveau avec Tsipora .
Aussi Ytro prit Tsipora et ses fils auprès de Moshé (voir le
commentaire de Rachi chapitre 18, verset
2).
Moshé
équivaut à tout le peuple d’Israel
Il est écrit « ce que D… avait fait à
Moshé et Israel » ; Rachi explique que « Moshé
pèse autant dans la balance que tout Israel ».
Nos
sages nous enseignent dans le Midrach ( Chir achirim Raba) que Rabbi (c.à.d Rabbi Yehouda Le
prince – n.d.t.) avait fait une fois un cours
et l’assemblée présente était sommnolente.Pour les
éveiller,il posa une question pertinente . Quelle est la femme qui
enfanta en Egypte six-cent milles personnes d’une seule
grossesse? Le public s’est réveillé afin de trouver la
réponse à cette question..Un des étudiant répondit
qu’il s’agit de Yohéved qui mit
au monde Moshé qui équivaut
six-cent milles personnes.
Ytro
se réjouit
Ytro affirme ( Exode chapitre 18,
verset 8) « Moshé raconta
à son beau-père tout ce que l’Eternel avait fait à Pharaon
et à l’Egypte à cause d’Israel « ; il lui raconte aussi
l’ouverture de
(verset
9) : « Ytro se réjouit » .
Il est possible de se demander pour quelle
raison Ytro s’étonne à ce moment alors qu’il avait
déjà entendu les miracles
qui avait eu lieu.Il se réjouit à ce moment du fait
d’avoir entendu de première source et non comme au préalable par
des intermédiaires.
La
chose avec laquelle, ils ont agi criminellement, est retombée sur eux
Ytro déclare (Exode chapitre
18, verset 11) « Je reconnais maintenant que l’Eternel est plus grand que
tous les d-ieux, car la chose avec laquelle, ils ont agi criminellement ,
est retombée sur eux.
Ytro
affirme connaître les
égyptiens et il explique qu’ils ont placé des chiens à
l’entrée des villes afin
d’éviter toute évasion des esclaves ; ces derniers
craignaient la méchanceté de ces chiens qui aboyaient en cas
d’évasion. Cependant,le peuple d’Israel réussit à sorir en
plein jour.Il est écrit « je reconnais maintenant » .
Rachi
explique « Je Le reconnaissais avant et maintenant plus
encore ». « De tous les
D-ieux » : Rachi continue en expliquant que cela nous enseigne
qu’il connaissait tous les cultes idolatres qui existaient au monde, il n’avait
laissé aucun de ces cultes qu’il n’eût servi ».
Ce
jour-là – Comme si
Il est écrit par la suite
(exode chapitre19, verset 1) « A la
troisième néoménie depuis la sortie des Enfants d’Israel
du pays d’Egypte , ce jour-ci, ils arrivèrent au désert de
Sinai ».Rachi explique qu’il s’agit du premier jour du mois ; le
texte aurait du écrire ce jour-là. Que signifie ce jour-ci ? c’est pour dire que
les paroles de
Unité
– condition de la réception de
Lorsque les Enfants d’Israel
arrivèrent au Mont Sinai,il est écrit (Exode chapitre 19, verset
2) « Ils partirent de Réfidim et ils entrèrent dans le
désert e Sinai et ils y campèrent. Et Israel campa là-bas,
face à la montagne ».
Dans
tout le verset, les verbes sont employés au pluriel « ils
partirent » , ils entrèrent », « ils
campèrent » mais quand ils arrivèrent au pied du Mont , il est écrit « Israel
campa » au singulier.A ce sujet , Rachi écrit « comme un seul
homme ,d’un seul cœur .Alors que toutes les autres étapes
avaient été marquées de murmures et de
querelles ».Nous apprenons de cela
que tant que le peuple n’était pas uni, il n’eut pas le
mérite de recevoir
Ainsi tu diras à la maison de Yaakov et
tu proclameras aux Enfants d’Israel
Il est écrit (Exode chapitre
19, verset 3) « Ainsi tu diras à la mason de Yaakov
et
tu proclameras aux Enfants d’Israel ».Rachi explique ainsi ce
verset : « à la maison de Yaakov »,il s’agit des femmes
auquelles tu parlers avec un languge adouci ; « et tu proclameras aux
Enfants d’Israel », aux hommes ,il a exposé les sanctions dans tous
les détails, des paroles dures comme des tendons
Le
texte commence la « maison de Yaakov » : les femmes l’enseignerons entre elles du fait
qu’elles ont l’obligation
d’étudier
Vous
avez vu ce que J’ai fait à l’Egypte
Il est écrit (Exode chapitre
19, verset 4) « Vous avez vu ce que J’ai fait à l’Egypte » :
vous-meme avez pu connaître les miracles et les prodiges lors des
dix plaies et dans la mer.Vous avez vu vous même et non entendu cela de
vos pères.
Je
vous ai amenés à moi
Il est écrit dans la suite
(Exode chapitre 19, verset 4) « …Je
vous ai portés sur des ailes d’aigles , Je vous ai amenés
à Moi ».Si vous écoutez mes commandements , D…vous
prendra auprès de lui , à
coté du trone divin. Vous mériterez alors ce qui est écrit
dans le verset :« Et désormais, si vous écoutez bien ma
voix , si vous gardez mon alliance, vous serez pour moi un trésor entre
tous les peuples !Car la terre est à moi.et vous , vous serez pour
moi une dynastie de cohanim et une nation sainte »
Moshé
s’étonna : comment un peuple
esclave de Pharaon , devenu comme le peuple d’Egypte peut devenir
« un trésor entre tous les peuples », « une dynastie de
cohanim et une nation sainte ». D… lui répond « voilà les paroles que tu diras
aux Enfants d’Israel » .Rachi écrit au sujet de ce verset
« rien de moins, rien de plus ».
Moshé
pensait d’abord enseignait
Et
tu les sanctifieras aujourd’hui et demain
Il est écrit (Exode chapitre
19, verset 10) « Et l’Eternel dit
à Moshé :
« rends-toi près du peuple
et tu les sanctiferas aujourd ‘ hui et demain ».La Thora est une Thora du D… (Elokim) de vie. Il n’est donc pas
possible de la recevoir ou de l’étudier sans sainteté.
Un
rabbin est venu une fois me demander conseil du fait qu’il étudiait
Nos
sages nous enseignent qu’il n’est pas bien d’ étudier sans
mélodie (voir Traité Méguila page 32a).
Se
lever pendant la lecture des 10 commendements
Certains ont la coutume de se tenir
debout pendant la lecture des 10 commandements et d’autres sont d’avis
contraire prétendant qu’en agissant de cette manière on donne
à croire que les 10 commandements sont l’essentiel de
Selon
le Ari (zal) il est bien de prendre sur
soi avant la prière la résolution d’aimer chaque juif et ainsi sa
prière fera partie de celles de tout le peuple d’Israel.De plus chacun
participe aux mitsvot de son prochain et c’est comme s’il avait accomplit les
613 commendements. (voir Ben Ich Hai,parachat Mikets et livre de prière
Kol Eliahou page 81).
Les bénédictions agomel (qui fait grâce) et chéâssa
li nès (qui m’a fait un miracle)
Chéâssa li nès bamakom azé (…qui m’a fait un miracle à
cet endroit).
Il est écrit (L’exode chap.18
vers.10) : « Et Ytro dit : « Béni est l’Eternel, qui
vous a délivrés de la main de l’Egypte et de la main de
Pharaon ; qui a délivré ce peuple de dessous la main de
l’Egypte ».
La guemara (Brahoth p.54a) apprend
de ce verset que celui qui voit un lieu où se sont
déroulés des miracles en faveur d’Israël, doit
réciter la bénédiction suivante : Barouh …chéâssa nissim
laavoténou bamakom azé (Béni … qui a fait un miracle
à nos ancêtres à cet endroit) ; par la suite la
guemara rapporte que même l’individu qui a
bénéficié d’un
miracle tout seul devra, lorsqu’il arrive à l’endroit où s’est
produit le miracle, réciter la bénédiction suivante :
Barouh…chéâssa li nès bamakom azé (Béni…qui
m’a fait un miracle à cet endroit).
Louer
et glorifier
A Pessah, D… envoie des anges afin
qu’ils viennent visiter les maisons
juives.Ces anges viennent lui raconter qu’ils ont vu des belles tables
dressées avec des veilleuses (bougies ) allumées en l’honneur de
la fête.Mais D… n’est pas satisfait de leurs réponses et envoie de nouveau des anges qui reviennent
avec la même réponse.Finalement, D… envoie des anges
ingénieux qui sont venus demander
aux Enfants d’Israel ce qu’ils faisaient
le soir du séder. Ils ont répondu qu’ils louaient et glorifiaient D… pour les
miracles dont a
bénéficié le peuple d’Israel il y a 2000 ans.D… a alors dit s’ils se souviennent encore les miracles dont
ils ont bénéficiés, ils ont droit à d’autres
miracles et prodiges que J’accomplirai
pour eux (voir le livre du Zohar, Reâya méèmna parachat bo
p.72, ainsi que le Kaf Ahaïm art.473 petit alinéa 152).
Dans
quatre cas,on est tenu de rendre grâce à D…
Il est écrit dans la
guémara Brahot (page 54b)
« Rabbi Yéhouda a dit selon la parole de Rav que dans quatre
cas, on est tenu de rendre grâce à D… :
-
celui qui voyage en mer (celui qui s’éloigne de la côte
d’une distance de’un kilomètre.
-
Celui qui voyage dans le
désert.
-
Celui qui était malade et s’est rétabli.
-
Celui qui sort de prison .
La
bénédiction « agomel » en présence de 10
hommes comprenant deux érudits
Abayé (sage de
l’époque du Talmud) a dit qu’il faut réciter la
bénédiction « agomel » en présence d’une
assemblée de 10 hommes puisqu’il est écrit (Psaumes chap.107
vers.32) : « Qu’ils L’exaltent dans l’assemblée du
peuple », Mar Zoutra rajoute : et au moins deux d’entre eux doivent
être des érudits, ainsi qu’il est écrit (même
endroit): « …proclament Ses louanges dans le conseil des anciens ».
Dix
hommes assis et une personne debout
Le Ben Ich Hay écrit que 10
hommes restent assis ainsi qu’il est écrit bémoshav
zkénim yalelouou- ils proclament des louanges dans le conseil des
anciens.Il ajoute que celui qui récite la bénédiction
doit se tenir debout comme celui qui apprte le sacrifice toda- de
remerciement.
Qui
fait grâce à ceux qui en sont indignes
Nous récitons dans la
bénédiction « qui fait grâce à ceux qui sont
indignes et qui m’a comblé de tes
bienfaits ».D’après le sens littérral (le pchat) ,
nous comprenons que D… comble de
bienfaits même ceux qui ne le méritent pas.
L’assemblée
qui entend cette bénédiction doit répondre « Que
Celui qui t’a comblé de ses bienfaits te conserve en bonnes
grâces ».Si ces derniers n’ont pas répondu cette phrase, la
personne est tout de même quitte .Cette
personne répondra amen à la suite de la phrase
récitée par l’assemblée.
Le
Ben Ich Hay écrit (parachat Ekev)
qu’avant de réciter la bénédiction agomel,
on dira le verset (Psaume 111, verset 1)
« Je louerai l’Eternel de tout mon cœur dans le cercle des justes,
dans l’assemblée ».
La
bénédiction agomel d’un enfant
Un enfant (avant la bar-mitsva ou
bat-mitsva) peut réciter la bénédiction agomel ou peut l’écouter d’un adulte et se se
rendre quitte (voir le Ben Ich Haï parachat Ekev 4ème
parag., et le Kaf Ahaim art.219
petit alinéa 20).
La
bénédiction agomel d’une femme
La femme doit aussi réciter
la bénédiction « agomel » après un voyage
, après un accouchement .Elle
doit la réciter en présence d’une assemblée de dix
hommes ; aussi elle se tiendra dans l ‘oratoire des femmes (ezrat nashim) .Si son mari est aussi
tenu de réciter la
bénédiction agomel (si lui aussi a voyagé) ,il pourra la
rendra quitte lorsqu’elle se tiendra dans l’oratoire des femmes et répondra amen.Selon la
loi , après un accouchement une femme doit amener un korban
toda- sacrifice de remerciement.A notre époque, nous ne pouvons pas
amener de sacrifices aussi elle récite la bénédiction agomel.Lorsque
viendra le Messie, on lui fera le compte des sacrifices qu’elle doit amener.
Celui
qui a bénéficié d’un miracle récite la
bénédiction
Le Ben Ich Hai
écrit que celui qui bénéficie d’un miracle à
un certain endroit , dans des circonstances qui habituellement tuent la personne,
tel que recevoir sur soi un mur,un plafond , une grosse pierre et est
épargné de cette mort presque certaine , devra, chaque fois qu’il
se trouve à cet endroit, réciter la bénédiction «
Sois loué Eternel ….qui m’a fait bénéficier d’un miracle
à cet endroit » en prononçant le nom de D…Ses enfants
devront aussi réciter cette bénédiction en
prononçant le nom de D.. et disant « Sois loué
Eternel …. qui a fait bénéficié mon père d’un
miracle à cet endroit ».
Celui
qui a bénéficié
d’un miracle à un endroit ne récitera pas la
bénédiction citée précédemment plus qu’une
fois tous les trente jours..S’il a bénéficié de plusieurs
miracles dans de différents endroits ,il rappelera en arrivant à un de ceux-ci tous ces miracles et récitera la
bénédiction une seule fois ; cependant ses enfants n’ont pas
comme lui l’obligation de rappeler tous les endroits.
Par la suite ,le Ben Ich Hai écrit que celui qui est guéri d’ une maladie des yeux récitera la bénédiction
en présence de dix hommes,sans prononcer le nom de nom de D… mais en le
pensant seulement. Il est bien de dire avant la bénédiction agomel trois fois le verset (deuxième livre des Divré
ayamim chapitre 29,verset 10) « Alors David ,en présence de toute
l’assemblée, loua le Segneur , en s’exprimant ainsi :
« Loué sois-Tu Eternel, D…
d’Israel, notre père d’éternité en
éternité. »
Les soldats qui reviennent de la guerre en particulier ceux qui ont participé
à la dernière guerre du Liban pendant laquelle des obus ont
été lancés sur eux
devront réciter la bénédiction « qui m’a fait
bénéficié d’un miracle à cet endroit ».
Il
est écrit dans le Shoulhan Arouh « qu’il est necessaire de
réciter la bénédiction agomel pour quatre raisons : celui qui a
bénéficié d’un miracle tel qu’un mur qui s’est
effondré sur lui, il a échappé à
l’encornement d’un taureau , aux griffes d’un lion, à des
voleurs.Il vaut mieux réciter la bénédiction agomel sans
prononcer le nom de D… »
L’auteur
du Michna Broura écrrit que selon
les derniers décisionnaires,il faut réciter la bénédicton
pour chacun des miracles dont on a bénéficié. Celui qui
agit selon la loi fixée par le Michna Broura ,récitera la
bénédiction en prononçant le nom de D… et celui qui agit
la loi fixée par le Shoulhan Arouh la récitera sans prononcer le
nom de D… mais en le pensant seulement. Le Ben Ich Hai a tranché selon
le Shoulhan Arouh.
Voyager
d’une ville à l’autre
Il est écrit dans le Shoulhan
Arouh ( ??) « En Allemagne et en France , on ne récite pas la
bénédiction agomel lorsque l’on voyage d’une ville
à l’autre du fait que l’on a
fixé que c’était dans le cas de voyage dans les désert ou
en présence de bêtes féroces ou de brigands ; en
Espagne, il est de coutume de réciter cette bénédiction du
fait que les routes sont
dangereuses ».
A notre époque, je pense qu’il faut réciter
cette bénédiction même en France et en Allemagne à
cause des accidents de voiture ; les routes sont potentiellement
dangereuses.Si un groupe de personnes voyage à Méron sur le tombeau
de Rabbi Shimon Bar Yohai par la route de la
vallée du Jourdain ( bikat
ayarden), chacun d’eux devra réciter la
bénédiction agomel.
Les
différentes lois concernant la bénédiction agomel
1-
Celui qui, après avoir été condamné à
payer une taxe a été incarcéré, devra
réciter la bénédiction à sa libération.
2-
A voyagé en mer et il a
bénéficié d’un miracle en route : il ne
récitera la bénédiction qu’en arrivant à sa
destination.
3-
Voyage à l’étranger : les achkénazim
récitent la bénédiction en arrivant à destination
et nous la récitons en retournant en Israel.
A une époque où la
pauvreté était importante à Safed, il a été
institué que les touristes , les
voyageurs montent à
Deuxième jour de fête :selon
la loi,une personne habitant à l’étranger devra respecter deux
jours de fête . Une telle personne se trouvant en Israel, respecte
le premier jour comme tout Israel et le deuxième jour
discrètement.Quand des personnes venaient passer les fêtes
à Safed , Rabbi Yossef Karo leur permit de célébrer les
deux jours aux yeux de tous afin qu’ils
viennent dans les synagogues pour faire des dons pour les juifs habitant en
Israel.A notre époque ,ont lieu dans plusieurs synagogues des offices pour les touristes venant passer
les fêtes en Israel, cela doit etre fait discrètement sans
être publié sur des affiches.
4- Un malade qui s’est rétabli : la
définition d’une telle personne est
que la ma ldie a atteint tout son corps et n’a pas la
possibilité de marcher , lorsqu’il se rétablit,il
récitera la bénédiction agomel.
5-
Celui qui guerit de sa maladie pendant les sept jours de son
deuil : Devra-t-il, oui ou non, réciter la
bénédiction agomel ? En pratique il devra la
réciter.
6-
Celui qui s’est étranglé avec une arête : On a
posé au Taz (L’auteur du commentaire intitulé Touré
zahav sur le Choulhane Arouh – n.d.t.) la question suivante : Qu’en
est-il de celui qui, en mangeant du poisson, s’est étranglé avec
une arête qui s’est coincée dans sa gorge, et qui s’en est sorti
par miracle ? Doit-il ou non réciter la bénédiction agomel ?
Le livre Sdé Hemed écrit qu’il devra réciter la
bénédiction sans prononcer le Nom divin ni Sa royauté.
7-
Celui qui est tombé du haut d’une échelle : Si,
souffrant de tous ses membres il a pu quand même se lever et marcher, il
n’a pas à réciter la bénédiction, mais s’il a
été obligé de s’aliter à cause de çà,
il devra la réciter.
Lire le texte « Patah Elyiaou »
Lorsqu’on
va au tombeau des Patriarches à Hebron, nous lisons le texte « Patah
Elyiaou » dans lequel est écrit : Rabbi Shimon se leva et
dit : « C’est à Toi, L’Eternel, qu’appartiennent la grandeur
et la splendeur, l’eternité et la majesté… »
…écoutez, personnalités de Hebron et Berger fidèle,
éveillez vous de votre sommeil. Vous qui habitez sous terre, levez vous
et chantez… Il s’agit des Patriarches qui sont seulement en état de
sommeil ; les versets cités dans ce texte doivent être lus
intégralement.
Il
est recommandé de lire Patah Elyiaou anavi zal avant la
prière, car ce texte est propice à l’agrément de la
prière. Et lorsqu’on lit le texte : hessed droâ yemina (la
bonté est le bras droit) guevoura droâ smalla (la puissance
est le bras gauche) tifféreth goufa (la splendeur est le tronc),
on regardera le schéma rapporté dans le sidour Kol Elyiaou
à la page 67, et le simple fait de le regarder est
considéré comme s’être concentré sur toutes les
intentions à avoir :
Conclusion
Comme
nous sommes heureux ! De pouvoir se lever tôt pour aller à la
synagogue et au Beit-amidrash (maison d’étude), et d’y rester tard le
soir pour y étudier
C’est
un trésor caché 974 générations avant la
création du monde. Les anges parlent d’elle en tant que « hemda
guenouza » (trésor caché), mais nous nous la nommons
« keli hemda » (objet de convoitise) – Israël sont
chéris, car c’est à eux qu’a été donné
Important :
Nous nous apprêtons à diffuser le « Kol tsofaïh » en français sur tout Israël.
Vous connaissez, ou vous faites partie d’une communauté francophone en Israël, ou une communauté possèdant une quantité importante de francophones, qui serait interressée à recevoir grâcieusement chaque semaine le Kol-Tsofaïh en français ? Merci de bien vouloir nous contacter au e-mail : webmaster@harav.org ou au tel’ : 050 6284 047 (972 50 6284047). David B.
L’équipe du « Kol tsofaïh »